+7 (917)11-90-999gridnevaimi@mail.ru
с 10:00 до 18:00, воскресенье - выходной
г. САМАРА
Как преодолеть языковой барьер?
Кандидат филологических наук, преподаватель и репетитор английского языка, разработчик учебных материалов и курсов

Hi, everyone!

My name is Natalia Gridneva and I will be happy to work with you!

I am a professional English tutor. I have been teaching English as a foreign language since 1998. I have a Candidate of Philological Sciences degree and work experience to teach students at all levels from all over the world. I help them improve their English.

I am sure I can do the same for you! If you need my help or have any questions, don't hesitate, write or just call me!

Как преодолеть языковой барьер?

29.03.2018
29.03.2018

Вот несколько рекомендаций, которые, я уверена, помогут вам справиться с ...

 

1. Успокойтесь!


Первый совет — главный шаг для тех, кто хочет преодолеть языковой барьер. Призыв успокоиться кажется вам банальным? Лингвист Стивен Крашен выдвинул гипотезу, согласно которой у испытывающего негативные эмоции человека ухудшаются языковые способности. То есть, если вы нервничаете или расстроены, вам будет намного сложнее выразить свои мысли на английском, чем в спокойном состоянии, фактически ваши языковые способности частично «отключаются» во время сильного волнения. Это похоже на боязнь публичного выступления: вы можете назубок знать свою речь, но от волнения забываете все напрочь.

Поэтому так важно сохранять спокойствие, ведь нет ничего неприятнее нервозного состояния. Вспомните хотя бы один экзамен в своей жизни, когда вы нервничали, и забывали все, что учили накануне. Первые попытки неподготовленного общения на изучаемом языке будут именно таким экзаменом. Но если вы дадите себе установку, что общение – это не всегда легко, даже на родном языке, что всякое может произойти, то шансы преуспеть гораздо выше. Просто примите тот факт, что первые беседы с иностранцами могут даваться непросто. При этом помните: сложно не только вам, но и ему. Ваш собеседник точно так же испытывает смущение и боится оказаться непонятым, поэтому он приложит все усилия, чтобы ваш разговор был успешным. Возможно вас успокоит и приободрит тот факт, что, как правило, англичане всегда благосклонно относятся к тем, кто учит английский язык, и будут всячески помогать вам вести разговор, терпеливо вас слушать и в целом относиться к вам с большой симпатией.


2. Разрешите себе допускать ошибки!


Задумывались ли вы когда-нибудь, почему маленькие дети так легко осваивают иностранный язык, и уже в пять или шесть лет могут уверенно говорить по-английски. Все потому, что они изучают язык естественным образом, подражая и копируя. Кроме того, весь процесс обучения детей проходит без принуждения, в игровой форме. Дети не испытывают страха, им абсолютно нечего бояться, ведь их ошибки исправляют, не ругая и не критикуя, а всего лишь повторяя правильный вариант.

Здесь, конечно, многое зависит от преподавателя, который должен быть еще и хорошим психологом. Преподаватель должен уметь грамотно и тактично исправлять ошибки, подбадривая и поощряя ученика. Важно учесть, что ошибки нельзя исправлять во время речи, т.к. это сбивает ученика с ритма, с мысли, вызывает излишнее беспокойство, которое приводит к новым ошибкам или полностью блокирует речь. В обязательном порядке преподаватель должен поощрять и хвалить вас за ваши достижения, пусть даже еще совсем скромные.

Конечно же, для того чтобы преодолеть языковой барьер, вызванный страхами и комплексами, необходимо набраться терпения, попытаться избавиться от перфекционизма, не быть к себе чересчур критичным, замечать свои успехи и искренне радоваться им. Вспомните, как в детстве вы учились писать буквы родного языка: кто-то писал их в зеркальном отражении, кто-то забывал рисовать «петельки» или «хвостики». И, несмотря на все эти «неудачи», вы научились-таки писать буквы. Точно так же будет проходить процесс общения на английском: сначала вы будете допускать ошибки, но чем чаще будете практиковать разговорную речь, тем быстрее избавитесь от них.

 

3. Работайте над произношением!


Конечно, надо стремиться произносить звуки английского языка четко и правильно, однако не бойтесь говорить медленно и с акцентом, иначе побороть языковой барьер будет сложно. Английский язык учат во всех уголках мира, и в каждой стране есть свои «особенности национального произношения». По большому счету иностранец сможет понять даже наше пресловутое «зериз/зера», поэтому не стесняйтесь своего акцента, это не ущербность, а особенность вашей речи.

В то же время надо понимать, что английская фонетика отличается от русской. Чтобы правильно воспроизводить английские звуки, нужно физиологически перестроить речевой аппарат, т.е. заставить работать те мышцы, которые не работали ранее. Этого можно добиться только тренировкой этих самых мышц. С этой целью надо четко и много говорить вслух, повторять отдельные звуки, слова, фразы, тексты. Отрабатывать материал до крепатуры в мышцах речевого аппарата. Чтобы правильно произносить слова, желательно овладеть английской транскрипцией, т.е. научиться читать слова по транскрипции, и конечно, как можно больше слушать носителей языка.

Овладеть британским произношением вам помогут песни, радиопередачи и любимые YouTube каналы на английском. Смотрите любимые фильмы и сериалы (если необходимо, то с субтитрами), останавливайте аудио и видеозаписи, повторяйте вслух фразы, имитируя интонацию и произношение. Слушайте и повторяйте столько раз, сколько потребуется. Записывайте свой голос на диктофон, сравнивайте себя с оригиналом. Такая регулярная работа поможет вам добиться плавной и красивой английской речи.


4. Не торопитесь.


Конечно, все мы хотим с первых же занятий английским говорить быстро, не задумываясь над словами. Однако, на деле все выходит по-другому: переход с родного языка на изучаемый не дается легко. Будьте готовы к тому, что сначала вы будете говорить медленно, делать паузы, долго подбирать слова. Не нужно подгонять себя насильно: скорость придет сама в результате практики. В первое время делайте упор на грамотную речь, а не быструю. Говорите медленно, но стройте предложения правильно, следите за структурой, порядком слов. В таком случае вашу речь точно поймут, а вот скорость никак не способствует пониманию.


5. Старайтесь уловить суть сказанного.


Мы с вами — люди ответственные. Нам всегда хочется все понять, узнать, как переводится каждое слово, занести новые слова в свой словарь, но… приходит момент, когда ухватиться за все и сразу становится невозможным. Здесь придется немного перебороть себя и перестать пытаться понять все досконально.

Проведите с собой вот такой тест — включите прямой эфир BBC и послушайте 10 минут. Вы поймаете себя на том, что несмотря на хаос, Вы способны выхватывать знакомые вам слова и фразы. А теперь соедините все это вместе и получится смысл того, о чем вещают ведущие.

К чему это я ? Не пытайтесь понять каждое слово. Чтобы понимать речь собеседника на слух, необязательно улавливать каждое его слово, вам нужно уловить суть сказанного. Вы поняли основную мысль, и чудесно. Даже преподаватели, работающие с языком каждый день, не знают всех слов – ведь языки постоянно меняются, к тому же на разных континентах люди, говорящие на одном языке (англичане и американцы), часто не могут понять друг друга.

Самая распространенная ошибка – это когда вы слышите в речи незнакомое слово и «зацикливаетесь» на нем, не слушая, о чем говорят дальше. Так вы точно потеряете нить разговора и не сможете понять, что вам сказали. Попробуйте для начала уловить общий смысл сказанного, тогда преодолеть языковой барьер будет легче. Точно такой же совет дают преподаватели перед международным экзаменом: при выполнении заданий по аудированию – не стоит зацикливаться на незнакомых словах, главное — уловить суть, тогда вы сможете выполнить задание.

 

6. Повторяйте свои слова.


Ваш собеседник не понял вас с первого раза? Ничего страшного не произошло, не надо теряться: повторите предложение еще раз громче и четче, переформулируйте его, скажите то же самое, но другими словами, попробуйте упростить. Вы только учитесь говорить по-английски, поэтому ваш собеседник не ожидает от вас красноречия.


7. Переспрашивайте.


Не бойтесь переспрашивать своего собеседника. Если иностранец говорит слишком быстро и вы не успеваете улавливать слова, попросите его повторить все помедленнее. Вам все равно непонятно, что говорит собеседник? Без тени смущения попросите его пояснить вам все более простыми словами. Вашу просьбу примут адекватно, ведь любой человек понимает, как нелегко воспринимать неродной язык на слух.


Как можно попросить собеседника повторить сказанное? Вы можете сказать:

Could you please speak a little slower? My English isn't very good. - Не могли бы Вы говорить немного помедленнее? Я не очень хорошо владею английским.
Could you repeat your last phrase, please? - Не могли бы Вы повторить Вашу последнюю фразу, пожалуйста?
Could you repeat, please, what you've said again? - Не могли бы Вы повторить, что сказали?
I’m sorry, I don’t understand. Could you repeat that, please? - Извините, не могу понять. Не могли бы Вы повторить это еще раз, пожалуйста?
I’m sorry, I didn’t get that. Could you say it again, please? - Извините, я не понял, что Вы сказали. Не могли бы Вы повторить, пожалуйста?
Sorry, I did not catch you. - Извините, я не понял Вас.


8. Будьте проще, и вас поймут.


Если вам первый раз предстоит говорить с «живым иностранцем», попробуйте упрощать свою речь. Например, в ресторане скажите просто: “Tea, please”, не усложняйте себе жизнь длинными конструкциями “I would like ... ” / “Could you please ... ”. Простое предложение точно поймут, и это придаст вам уверенности. Чтобы упрощенная речь не звучала грубо, не забывайте добавлять вежливые слова please и thank you, они уместны в любом разговоре. Кроме упрощения в построении предложения используйте еще и простую лексику.

На первых порах не стремитесь использовать в беседе все известные вам идиомы и сленговые выражения. Во-первых, вы можете перенервничать и запутаться в них. Во-вторых, некоторые выражения могут не использоваться на какой-то территории или использоваться в другом значении. Поэтому всем, кого интересует, как преодолеть языковой барьер, следует сначала говорить как можно проще. В то же время старайтесь постепенно усложнять свою речь, добавляйте слова, «наращивайте» предложения. В таком случае ваш навык говорения будет развиваться планомерно и без психологических травм.


9. Увеличивайте словарный запас.


Большой словарный запас позволит вам говорить точнее, быстрее подбирать новые слова и в то же время лучше понимать собеседника. Хорошая беглая речь может быть только у человека с широким лексическим запасом. Попробуйте учить не отдельные слова, а целые предложения или отрывки из них. Таким образом лексика запоминается лучше, и у вас в памяти останутся полезные шаблоны фраз. Из таких шаблонов можно «сконструировать» свое обращение к собеседнику.

Еще один совет – все, что учите, проговаривайте вслух на английском. Читаете книгу — читайте вслух, делаете грамматические упражнения — проговаривайте то, что пишете, смотрите фильм — повторяйте фразы за героями. Такие простые действия принесут ощутимую пользу в преодолении языкового барьера. Многие изучающие английский отмечают, что слова, произнесенные вслух, запоминаются лучше, чем те, которые изучались молча.

Кстати, даже если у вас небольшой словарный запас, всегда можно попытаться выразить что-то, используя знакомую вам лексику, а также мимику и жесты. Иногда проще изобразить катание на коньках, нарисовать какую-то деталь на листе бумаги или имитировать рычание льва, чем утомительно молчать и вспоминать нужное слово.


10. Как можно чаще слушайте аудиоматериалы.


Случалась ли с вами такая ситуация, где вы кого-то слушаете, а понять не можете. Проблема скорее всего в том, что вы учились слушать, но не слышать. С такой проблемой может столкнуться любой человек, даже и не думающий учить иностранный язык. Ведь слушать и слышать друг друга – это разные вещи. Чтобы не волноваться, сможете ли вы понять английскую речь на слух, развивайте свой навык аудирования. Для этого можно смотреть новости, фильмы, сериалы на английском, слушать подкасты на интересные вам темы. Кроме того, возьмите на вооружение советы из статьи «Как научиться понимать английскую речь на слух». Старайтесь слушать что-нибудь на английском хотя бы 10-20 минут в день. Не прекращайте свои занятия, даже если сначала не сможете понять и половины из сказанного. Возможно, вашим ушам еще надо привыкнуть к звучанию незнакомой речи, постепенно вы адаптируетесь и сможете понимать все, что вам говорят.

 

11. Учите грамматику.


Пусть вы и не будете использовать в каждом предложении Present Perfect Continuous, но знание грамматических конструкций позволит вам корректно и точно излагать свои мысли на английском языке, а также правильно понимать, что именно говорит вам носитель языка. Чтобы разобраться с грамматикой, возьмите хороший грамматический справочник и самоучитель по грамматике английского языка, выполняйте грамматические задания, рассматривайте иллюстративные примеры, отрабатывайте грамматические структуры в своей речи. Кроме того, необходимо больше слушать, так как всевозможные диалоги формируют контекст, без которого невозможно понимание и усвоение грамматических структур.


12. Подбирайте учебные материалы соответствующего уровня.


Язык - это система взаимосвязанных элементов, образующих единство. Соответственно, только при условии, что мы знаем, в какой взаимосвязи находятся все грамматические структуры, понимаем их смысл и речевые ситуации, в которых они употребляются, мы можем свободно общаться на иностранном языке. Если вы понимаете, что эта причина является основой вашего барьера, определите свой языковой уровень, на котором вы находитесь в данный момент.

Самостоятельно это сделать сложно, лучше обратиться за помощью к специалисту, который протестирует не только ваш уровень владения лексикой и грамматикой, но и ключевые навыки по всем видам речевой деятельности и подберет для вас оптимальный комплекс учебный материалов. Не начинайте учить язык с алфавита и с элементарной лексики, если этот уровень не соответствует действительному положению вещей и вашим знаниям. Это не добавит вам уверенности в себе. Начните курс на уровень выше. Таким образом, разрозненные кусочки ваших знаний, как бы встроятся в общую систему.


13. Найдите себе собеседника.


Помните поговорку «Клин клином вышибают»? Вы преодолеете языковой барьер в английском только при наличии постоянной разговорной практики. Чем чаще вы будете тренировать навык говорения, тем быстрее его улучшите до нужного вам уровня и тем меньшее смущение будете испытывать при необходимости использовать английский в общении. Найдите себе собеседника среди таких же изучающих английский, как и вы, на одном из сайтов по обмену языковым опытом. А если у вас есть друг, изучающий английский, попробуйте иногда разговаривать с ним на английском языке. Вы не будете стесняться или бояться допустить ошибку и сможете потренироваться вести беседу на английском.

 

14. Улыбайтесь


Пришла пора развеять стереотип о «мрачных русских, которые никогда не улыбаются». За границей улыбка — чуть ли не обязательное условие для нормального общения. Благожелательному улыбчивому собеседнику помогут быстрее, чем нервному и нахмуренному.

 

Итак, языковой барьер является проблемой многих, изучающих иностранный язык. Но, теперь вы знаете, как преодолеть языковой барьер и почему он возникает. Помните, не бывает непреодолимых преград, бывает мало желания их преодолеть. Как и в любом деле, самой главной движущей силой является мотивация. Если у вас есть горячее желание говорить на иностранном языке, вы сможете преодолеть любую преграду и в один прекрасный день осознаете, что без труда можете общаться на самые различные темы.


Желаю Вам приятного общения на английском!